天不怕,地不怕,就怕日本人开口说洋话!

2017年10月24日

来源:搜狐

众所周知,日本人的英语口语是一种神奇的存在。

日本经济水平走在世界前列、日本的教育水平也相当高。在日本当地,小学生从八、九岁开始学英语,而这门学科也一直是必修课,按理说普及程度不应该那么差才对。

但且不论走在街上的日本大爷大妈们都是英语绝缘体,就算是笑靥如花的日本服务员,也很难用英文抖出能让人能听明白的一句“您是要Juice还是Coffee?”

究竟日本人真实的英语能力水平如何呢?2015年托福成绩显示,排名在30个亚洲国家/地区中,日本考生排倒数第4。口语单项,日本更是在亚洲甚至全世界连年垫底。(讽刺的是,日本竟是全世界英语外教配比最高的国家!)

连BBC都被日本的烂英语惊动了,前段时间还专门写了一篇文章来担忧2020年东京奥运会,顺便研究了一下日本人烂英语背后的原因。那么,为什么日本人的英语口语会如此糟糕呢?

日语和英语在结构上存在巨大差异

日语动词出现在句子的最后,而英语和中文动词则位于主语之后。因此日本人在理解英语的时候,必须要反着来。想着想着,智商可能就下线了,更别提说出来了!

日语发音在表达英语时存在缺陷

就算读懂了艰涩的英文,日本人的英语会话能力依然薄弱,这和他们的发音系统不无关系。

元音发音清晰的日语和辅音众多的英语,在发音机制上存在不同。“r”和“f”的发音是日本人感到最疼头的,通常他们会发成“l”和“h”。

由于发音的阻碍很明显,日本人即使能说英语,也难发准英语发音。光「Light」 和「Right」就能让日本人搞上半天……在这一点上,中文中的元音和辅音都很多,在学习英语方面,中国人或许比日本人更加有利。

日本人的学习方法独特

日本人习惯用片假名标注外来语,学习英语也同样如此。虽然两者发音完全不同,但神奇的日本人总能把每一个英语单词用片假名读出来。

就算知道了America(美国)的正确发音,日本人依然会不自觉地念成「アメリカ」(音近似:阿咩利卡)。这类典型的“和式英语”挖下的坑,很难在后天的学习中纠正过来。

日本人的性格不适合学外语

日本人性格内向害羞,很在意别人对自己的看法,不愿意发表自己的意见。在学习英语的过程中如果被别人纠正口音,会让他们感到不舒服,久而久之越来越不愿意开口,英语就成了大家避而远之的存在。

日本人学英语更加注重书面理解

过去的日本人所需要的不是说外语的能力,而是读外语的能力。比如明治时代的日本,就希望尽快吸收欧美的文明和思想,尽早壮大国家。

因此,日本学校的外语教育更加重视阅读能力。在学校入学考试中,重点放在考察阅读能力的问题上。日本人拼命提高外语的阅读能力,但忽视了口语和听力。

最后,拿出私藏多年的《古川雄辉与山下智久第二轮英语大对决》送给大家,你看我也木有光黑霓虹人是不是!以偏概全是不对的,英语说得好的日本人也是有哒!

— 小话题

“一句话证明你的英文水平?”

 

 

FJ時事新聞
责任编辑:郭志威_HS144

声明:本文章为网友上传文章,如果存在来源错误,或内容侵权问题,
请与我们联系。本文仅代表原媒体及作者观点,不代表FJ时事新闻立场。

發表回覆

※只能添加JPEG